Atwasat

«الكتاب الليبيون» تترجم ملفين عن القصة والشعر

القاهرة - بوابة الوسط السبت 28 يوليو 2018, 01:20 مساء

ضمن برنامج التعاون بين رابطة الأدباء والكتاب الليبيين، ومكتب الترجمة بالاتحاد العام للأدباء والكتاب العرب، الذي يرأسه اتحاد الكتاب التونسيين، تم الانتهاء من إعداد ملفين خاصين بالشعر الليبي والقصة القصيرة في ليبيا.

BCD Ad BCD Ad

وقدم الملفين الشاعر رامز النويصري بتكليف من رئيس رابطة الأدباء والكتاب الليبيين، الملف الاول عن الشعر، والملف الثاني عن القصة ليكونا ضمن مشروع الترجمة التابع لاتحاد الأدباء والكتاب العرب، وفقًا للمكتب الإعلامي للهيئة العامة للثقافة.

جاء الملف الخاص بالشعر تحت عنوان «سيرة النص الليبي الحديث»، يعرض لتجربة الشعر الحديث في ليبيا، بداية من صدور مجموعة «الحنين الظامئ» للشاعرعلي الرقيعي، وحتى العام 2018، من خلال مقدمة عامة  ومجموعة من النماذج الشعرية لشعراء ليبيين.

أما ملف القصة، فكان تحت عنوان «بانوراما القصة الليبية»، ويسعى لتقديم مساحة للقصة الليبية، باستعراض بدايات التجربة من خلال مقدمة للناقد أحمد الفيتوري، وتقديم مجموعة من النماذج القصصية.

المزيد من بوابة الوسط

تعليقات

عناوين ذات صلة
عبدالحكيم الطويل: الخيال العلمي وسيلتي لطرح أسئلة الإنسان الليبي في المستقبل
عبدالحكيم الطويل: الخيال العلمي وسيلتي لطرح أسئلة الإنسان الليبي ...
كيف تحولت أفلام الرعب الفنية إلى القوة الجديدة في شباك التذاكر؟
كيف تحولت أفلام الرعب الفنية إلى القوة الجديدة في شباك التذاكر؟
مهرجان البندقية السينمائي يكشف التشكيلة الكاملة للجنة تحكيم دورته الـ83
مهرجان البندقية السينمائي يكشف التشكيلة الكاملة للجنة تحكيم دورته...
محاضرة حول الهوية والانتماء ودور الموروث الثقافي في تعزيز الوعي المجتمعي
محاضرة حول الهوية والانتماء ودور الموروث الثقافي في تعزيز الوعي ...
أمسية شعرية بعنوان «شرفات على البحر والقصيدة» تحتضنها المدينة القديمة بطرابلس
أمسية شعرية بعنوان «شرفات على البحر والقصيدة» تحتضنها المدينة ...
المزيد
الاكثر تفضيلا في هذا القسم